Překlad "дръпне спусъка" v Čeština


Jak používat "дръпне спусъка" ve větách:

Щеше да дръпне спусъка без значение с колко мъже си спала.
Zmáčknul spoušť, aniž by ho trápilo s kolika jsi spala.
И ми каза, че ако изпищя, ще дръпне спусъка.
Rekl že jestli budu kricet, tak me zabije.
Рос трябва да е сторил нещо в онзи момент, за да я накара да дръпне спусъка.
Ross by v tom okamžiku musel něco udělat, aby ji donutil zmáčknout spoušť.
Ако е така, какво ще стане, когато дръпне спусъка?
Jestli to teď vypadá takhle, co se teprve stane až vypustíš tygra.
Да не се опитваш да ми кажеш, че след 12 години брак, ти не мислиш, че този човек е способен да дръпне спусъка срещу някой, който се опитва да му отнеме всичко?
Nebo mi chcete tvrdit, že po 12 letech manželství nevíte, že ten muž je schopen bez problémů zabít člověka, který má vúmyslu připravit ho o všechno? O všechno?
Но ако дръпне спусъка сега, ти няма да се върнеш.
Ale jestli znova zmáčne tu spoušť, vy ne.
Ако не е можел да дръпне спусъка, не е имал физическата сила да сглоби и бомбата.
Nemohl se zastřelit. Pokud nemohl stisknout spoušť, neměl by ani dostatečnou manuální zručnost, na to, aby sestrojil bombu.
Когато нещата опрат до кръв, не мисля, че ще има смелостта да дръпне спусъка.
Když přijde na věc a na krev, nevěřím mu. Myslím, že nemá koule na to, stisknout spoušť.
Дали Чарлстън, глупавата ни жертва, ще дръпне спусъка?
Zmáčkl by Charleston, naše bezpáteřní oběť, kohoutek?
И тогава той ще дръпне спусъка... и ще нарани сърцето на мъжа който уби жена му.
A pak zmáčkne spoušť, čímž zlomí srdce muži, který zabil jeho ženu.
Изглеждаше сякаш се надява Франк да дръпне спусъка.
Deanova tvář... Vypadal, jakoby doufal, že to zmáčkne.
Видя, че е готов да дръпне спусъка.
Oba jsme viděli, jak blízko byl tomu, aby to zmáčknul.
Но може друг да дръпне спусъка.
To neznamená, že to on zmáčkne spoušť.
Би могло и да е набелязан, но ти си тази, която трябва да дръпне спусъка.
Může být označen, ale ty jsi ta, kdo bude muset zmáčknout spoušť.
Искам да знам кой ще дръпне спусъка.
Chci vědět, kdo přikazuje zmáčknout spoušť.
Искаш този, който ще дръпне спусъка.
Vy chcete muže, který mačká spoušť.
В един миг не може да дръпне спусъка, а после се превръща в Чарлз Бронсън.
V jednu chvíli nemůže zmáčknout spoušť, najednou se zase chová jak James Bond.
Изчаквам младата си приятелка да бъде готова да дръпне спусъка.
Ale čekal jsem, až tady má mladá známá bude připravená to udělat.
Даже не успя да каже къде е Кармен, преди да дръпне спусъка.
Ani nám nemohl říct, kde Carmen je, než stiskl spoušť.
Ти каза, че Джером няма да дръпне спусъка.
Řekl jste, že Jerome spoušť nezmáčkne.
Ако не го бяхме спрели вчера, щеше да дръпне спусъка.
Kdybychom ho včera nezastavili, jsem si jist, že by vystřelil.
Виж, не е лесно да се дръпне спусъка на нещо подобно.
Poslouchejte, není to tak snadné stejně jako zmáčknout spoušť.
Когато стъпиш на цялото си ходило... въжето ще дръпне спусъка.
Takže, když spustíš paty dolů.........drát zmáčkne kohoutek.
Искаш да изпрати в екип, помете го, така че не е нужно да дръпне спусъка.
Chceš po mně, abych tam poslal tým a odvezl ho, tak abys nemusel zmáčknout spoušť.
Разбира се, не знаехме кой ще дръпне спусъка.
Jasně, že jsme nevěděli, kdo ho konkrétně zastřelí.
Създадох този профил, защото исках да имам нещо, което да й хвърля в лицето, когато реши да дръпне спусъка.
Vytvořil jsem si ten profil, protože jsem chtěl mít něco, co jí vmetu do tváře, až se rozhodne stisknout kohoutek.
Колкото и омраза и гняв да си натрупал в себе си, когато трябва да се дръпне спусъка, повечето не успяват.
I když v sobě máš spoustu nenávisti a vzteku, když máš stisknout spoušť, většina lidí to nedokáže.
Не успя да дръпне спусъка, но не и ти, Теа.
Chybělo mu přesvědčení. Síla, zmáčknout spoušť, ale tobě ne, Theo.
Щяло е да боли, но той все пак би бил способен да дръпне спусъка.
Je velmi lehká. Bylo by to bolestivé, ale pořád by byl schopný zmáčknout spoušť.
О, на кого му пука кой ще дръпне спусъка?
Komu kurva záleží na tom, kdo ji oddělá?
Докато ти си навън и ухажваш този лайнар аз започвам да приличам на страхливец, който не смее да дръпне спусъка.
Zatímco ty si tady stavíš bábovičky. Začínám vypadat jako srab, který nedokáže zmáčknout spoušť.
Може би искате да проверите цилиндъра преди да дръпне спусъка.
Možná bys měl zkontrolovat bubínek, než zmáčkneš spoušť.
Искал е сам да дръпне спусъка.
Sám chtěl být tím, kdo zmáčkne spoušť.
Само не знаех кой ще дръпне спусъка.
Jen jsem nevěděla, kdo zmáčkne spoušť.
Тя трябва само да се прицели надолу и да дръпне спусъка.
Jediný, co musí udělat, je mířit dolů po schodech, a stisknout spoušť, kurva.
Цел за камиона и просто да дръпне спусъка.
Miřte na vozíku a jen stisknout spoušť.
Фактът, че не сте дръпне спусъка, говори много.
To, že jsi nezmáčkla spoušť, to něco naznačuje.
Аз наистина ще ти хареса, ако не дръпне спусъка.
Byl bych opravdu rád, kdybys nemačkala tu spoušť.
Джаксън знае, че никой от вас не може да дръпне спусъка.
Jackson ví, že nikdo z vás nedokáže stisknout spoušť.
Този, който дръпне спусъка на пистолет, за който не е знаел, е натоварен и стреля от пръста си, или ръката на приятел, търпи резултатите физически дотолкова, сякаш е стрелял с намерение да нарани.
Ten, kdo stiskne spoušť pistole, o které nevěděl, byl naložen a vystřelil z prstu nebo z ruky přítele, trpí výsledky fyzicky docela stejně, jako by střílel s úmyslem zranit.
5.471687078476s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?